保栄茂・勢理客… 読み方難しい地名、沖縄になぜ? 「1609年の島津氏の侵攻で薩摩藩が琉球を支配するようになり、漢字の使用が広がり始めた」 「公文書に地名を記録する際、意味を無視して読みだけで漢字を当てる例が多かった」 「漢字を当てた後に読みが変化…
「ウチナー(ウチナア)」は「沖縄」が変化したものだ。 ウィキペディアからの引用だが「琉球語沖縄方言(琉球語派沖縄語)では、日本語のオ段母音がuに、エ段母音がiに対応している。そのため殆どの行で日本語のオ段とウ段、エ段とイ段は統合している。ただ…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。