園内は左側通行、修正後も誤り?

f:id:panthers:20210420143326j:plain

修正されていたが、「Please cooperate with the left side traffic」って自然な英語なのかな? 英語による警告は端的に命令するイメージがある。「Keep left」ではダメかな?

英語はよくわからないが、「cooperate with 誰々」という使い方をするようなので、左側通行さんと協力してくださいという意味だと思うのだがなぁ… 間違いを修正したつもりでもう一度間違っていたら恥ずかしい。